„there’s only one song that we’re gonna be singing on this little road trip, and it ain’t ’99 bottles of beer on the wall’. the song is called ’my way’.”
el lehet-e érni, hogy egy feszült filmjelenet még több izgalmat hozzon a feldolgozáskor? egyszerű a válasz: igen! még úgy is, hogy az obligát klotyós jelenetet megváltoztatták... jól bánnak az idő-kezeléssel, jut eszembe egyből, más szögből, több megvilágításból, egymásra pakolva az ’aha’-kat. szóval egyszerű hurokból kicsúszás helyett (lány a wc-n, hogyha rég lett volna a film) jött be egy plusz fegyver, egy kis nézeteltérésből adódó eszméletlen ember és egy alakváltó segítség. ez utóbbi nem csak a nyálkás markát tartja, hanem mindent megtesz, hogy a pénzénél legyen. talán csak a ranger-rel bántak kicsit sután, mert ott kellett lennie, de nem érhetett el a lakókocsiig. no, öt rész kellett, hogy átjussunk a határon, már ott villognak a neon-mellbimbók, megérkeztünk a sorsfordító épülethez. jöhet a rock’n’roll! (++06.05.)